Portada > China ABC
"水韵江苏 有你会更美"La encantadora Provincia de Jiangsu será más bella con tu presencia"
2020-06-19 05:10

江苏位于中国东部沿海,地处以上海为龙头的长江三角洲。如果用一个字来描述江苏,那应该是“水”。壮阔之长江,浩瀚之黄海,延绵之运河,水对于江苏来说,不仅是自然的恩赐,更是文化传承的载体。 江苏拥有文韵悠长的历史画卷,文物古迹、非遗项目、老字号、老品牌、传统村落等文化瑰宝遍布全省各地,现有苏州古典园林、明孝陵、中国大运河等世界文化遗产3处,“人类非物质文化遗产代表作名录” 10项。盐城黄海湿地被列入世界自然遗产;淮扬美食名列中国四大菜系,是我国各类重大活动的首选佳肴。 鱼米之乡、人间天堂,江苏每一座城市都散发出独特的魅力,给人留下难忘而美好的回忆。

         

Situado a lo largo de la costa oriental de China, Jiangsu se encuentra en el Delta del Río Yangtze, una zona liderada por Shanghai. Con el magnífico río Yangtze, el vasto Mar Amarillo y el incesante Gran Canal, "agua" debería ser la mejor palabra para describir Jiangsu. Para Jiangsu, el agua no es solo un regalo natural sino también el centro de su patrimonio cultural.

         

Con una larga y profunda historia cultural, Jiangsu está salpicada de reliquias históricas, patrimonios culturales intangibles, marcas tradicionales y pueblos tradicionales.

         

Suzhou actualmente cuenta con tres sitios considerados Patrimonio Mundial Cultural, los cuales son: los Jardines Clásicos de Suzhou, la Tumba Xiaoling de la Dinastía Ming y El Gran Canal de China. Además tiene diez tesoros culturales que hacen parte de la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad. Así mismo, el Humedal del Mar Amarillo en Yancheng también ha sido incluido a la Lista del Patrimonio Mundial Natural.

         

La cocina Huaiyang de Jiangsu está presente en todo tipo de actividades importantes en China, y es conocida como una de las cuatro cocinas regionales principales de China.

       

Una región fértil, también llamada "El Cielo en la Tierra", cada ciudad de Jiangsu nos impresiona con su encanto único dejando siempre en cada persona recuerdos inolvidables y alegres.

         

Suggest to a friend 
     Print